<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <ubkidata> <!-- Блок системної інформації System information block --> <tech> <trace> <step name="Найменування крокуStep name" stm="Дата штамп старту крокуDate-stamp of the step start" ftm="Дата штамп фінішу крокуDate-stamp of the step end"> <!-- Блок trace містить метрики таймінгу кроків формування компонентів The trace block contains the timing metrics of the components formation steps --> </step> </trace> <error errtype="Код помилки(Код із довError code (Code from ref.0)" errtext="Текст помилки(Значення із довError text (Meaning from ref.0)"> </error> <reqinfo reqid="Вихідний ІД запиту, згенерований УБКІThe outgoing ID request, generated by the Ukrainian Bureau of the Credit History"> </reqinfo> <!-- Блок інформації щодо поточного стану рахунку припейдBlock of information on the current state of the prepaid account--> <billing> <balance value="Сума балансуBalance amount" date="ДатаDate" time="ЧасTime" /> </billing> </tech> <!-- Блок ідентифікації Identification block --> <comp id="1" descr="Назва компонентиComponents name"> <cki inn="ЄДРПОУ юрособи" EGPROU of the legal entity" lname="Прізвище/Найменування юрособи" Name of the legal entity" reqlng="Мова пошуку (при пошукуSearch language (during search) / Мова ідентифікації (при передачі)(Код із довIdentification language (during transmission) (Code from ref.23)" reqlngref="Мова пошуку (при пошукуSearch language (during search) / Мова ідентифікації (при передачі) (Значення із довIdentification language (during transmission) (Meaning from ref.23)"> <!-- Блок історії ідентифікації юрособиBlock of the legal entity identification history--> <urident donor="Джерело інформації (Значення із довA source of information (code from ref. 54)" vdate="Дата інформації даного блоку"Date of this block information" lng="Мова надання блоку (Код із довBlock representation language (Code from ref.23)" lngref="Мова надання блоку (Значення із довBlock representation language (Meaning from ref.23)" okpo="ЄДРПОУ юрособиEGRPOU of the legal entity" urname="Найменування юрособи" Name of the legal entity" urfrms="Форма власності (Код із довForm of ownership (Code from ref.38)" urfrmsref="Форма власності (Значення із довForm of ownership (Meaning from ref.38)" ureconom="Галузь економіки (Секція КВЕД2010)(Код із довBranch of economy (Section KVED2010) (Code from ref.36)" ureconomref="Галузь економіки (Секція КВЕД2010) (Значеннч із довBranch of economy (Section KVED2010) (Meaning from ref.36)" urvide="Вид діяльності Business activity (КВЕД2010KVED2010) (Код із довCode from ref.37)" urvideref="Вид діяльності Business activity (КВЕД2010KVED2010) (Значення із довCode from ref.37)" urdatreg="Дата реєстрації в ЄДР" urdatregnal="Дата реєстрації в податковійDate of registration in the Unified State Register" urdatregnal="Date of registration in the tax inspectorate"> <!--Даний блок може і повинен складатися з This block can and has to consist of 1 .. * елементівelements--> </urident> <!-- Блок пов'язаних осіб для юросіб (Директор, бухгалтер - Block of the related persons for the legal entities (Director, accountant ...)--> <linked okpo2="РНОКПП (ІПН) / ЄДРПОУ пов'язаної особи" INN/EGRPOU of the related person" okpo2_name="ПІБ / Найменування пов'язаної особи" linkrole="Тип зв'язку (Код із довFull name/Name of the related person" linkrole="Type of connection (Code from ref.39)" linkroleref="Тип зв'язку (Значення із довType of connection (Meaning from ref.39)" rdate="Дата актуалізації зв'язкуConnection updated date"> <!--Даний блок може і повинен складатися з This block can and has to consist of 1 .. * елементівelements--> </linked> <!-- Блок історії інформації адрес Block of the Information History of addresses --> <addr addonor="Джерело інформації (Значення із довA source of information (code from ref. 54)" vdate="Дата інформації даного блоку" Date of information of this block" lng="Мова надання блоку (Код із довBlock representation language (Code from ref.23)" lngref="Мова надання блоку (Значення із довBlock representation language (Meaning from ref.23)" adtype="Тип адреси (Код із довAddress type (Code from ref.9)" adtyperef="Тип адреси (Значення із довAddress type (Meaning from ref.9)" adcountry="Країна (однорядкове резюме код з довідника ISO 3166)" country" adindex="Поштовий індексZIP code" adstate="ОбластьRegion" adarea="РайонDistrict" adcity="Населений пунктSettlement" adcitytype="Тип населеного пункту (Код із довSettlement type (Code from ref.22)" adcitytyperef="Тип населеного пункту (Значення із довSettlement type (Meaning from ref.22)" adstreet="ВулицяStreet" adhome="ДімHouse" adcorp="КорпусBlock" adflat="КвартираApartment" addrdirt="Адреса в одному рядку (буде виведений з експлуатації в наступних версіях АPІ, з 13.11.2019 поле вважається неприпустимим)addrdirt="Address in one line (in case if the address is not decomposed in the old data) as agreed with the Ukrainian Bureau of the Credit History"> <!--Даний блок повинен складатися з This block has to consist of 1 .. * елементів та бути заповненим принаймні однією адресоюelements and has to be filled, at least, with one address--> </addr> </cki> <!-- Блок перевірки документів на дійсність Block for converting documents for validity --> <identdocmvds> <identdocmvd found="ЗнайденийFound? (Код із довCode from ref.27)" foundref="ЗнайденийFound? (Значение із довValue from ref.27)" foundtitle="Опис результату пошуку" Search result description" pser="Серія паспорта" Series of the required passport" pnom="Номер паспорта або номер Number of required passport or ID-карткиcard number" dtype="Тип документа (Код із довDocument type (Code from ref.7)" dtyperef="Тип документа (Значення із довDocument type (Meaning from ref.7)"> <foundsource name="Джерело даних для перевірки (Код із довData source for verification (Code from ref. 63)" found="0/1 - цифрове позначення наявності недійсного паспорту (Код із довdigital indication of the presence of an invalid passport (Code from ref.27)" foundref="Текстове позначення наявності недійсного паспорту (Значення із довText indication of the presence of an invalid passport (Value from ref.27)" /> <!--Даний блок повинен складатись з This part must contain 1..* елементівunits and at least one document --> </identdocmvd> </identdocmvds> </comp> <!-- Блок інформації про кредитні угоди Block of information on credit transactions --> <comp id="2" descr="Назва компонентиComponents name"> <crdeal dlref="Ідентифікатор угодиTransaction identifier" lng="Мова надання блоку (Код із довBlock representation language (Code from ref.23)" lngref="Мова надання блоку (Значення із довBlock representation language (Meaning from ref.23)" inn="ЄДРПОУEGRPOU of the legal entity" lname="ПрізвищеName of the legal entity" fname="Ім'яName" mname="По батьковіFather’s name" bdate="Дата народженняDate of Birth" dlcelcred="Тип угоди(Код із довTransaction type (Code from ref.17)" dlcelcredref="Тип угоди(Значення із довTransaction type (Meaning from ref.17)" dlvidobes="Вид забезпечення (Код із довType of collateral (Code from ref.15)" dlvidobesref="Вид забезпечення (Значення із довType of collateral (Meaning from ref.15)" dlporpog="Порядок погашения (Код із довRepayment procedure (Code from ref.18)" dlporpogref="Порядок погашення (Значення із довRepayment procedure (Meaning from ref.18)" dlcurr="Валюта угоди (Код із довTransaction currency (Code from ref.12)" dlcurrref="Валюта угоди (Значення із довTransaction currency (Meaning from ref.12)" dlamt="Сума Transaction sum (початковаinitial) угоди" dldonor="Джерело інформації (Значення із довInformation donor (code from ref. 54)" dlrolesub="Роль суб'єкта (Код із довRole of the subject (Code from ref.14)" dlrolesubref="Роль суб'єкта (Значення із довRole of the subject (Meaning from ref.14)" dlamtobes="Вартість забезпечення в базовій валютіCost of collateral in the base currency"> <!-- Блок змінних значень кредитної історії Block of variable values of a credit history --> <deallife dlref="Ідентифікатор угодиTransaction identifier" dlmonth="Період даних Data period (місяцьmonth)" dlyear="Період даних Data period (рікyear)" dlds="Дата початку угоди" Date of the transaction beginning" dldpf="Дата закінчення угоди за договором" dldff="Фактична дата закінчення угоди" dlflstat="Статус угоди в поточному періоді (Код із довDate of the transaction ending by the agreement" dldff="Actual date of the transaction ending" dlflstat="Transaction Status at the current period (Code from ref.16)" dlflstatref="Статус угоди в поточному періоді (Значення із довTransaction status at the current period (Meaning from ref.16)" dlamtlim="Поточний ліміт угоди (для поновлюваних угод, кредитних карт)" dlamtpaym="Сума планового обов'язкового платежу в поточному періоді" dlamtcur="Сума поточної заборгованості" dlamtexp="Сума поточної простроченої заборгованості" dldayexp="Поточна кількість днів прострочення" dlflpay="Ознака виконання платежу в поточному періоді (Код із дов.13)" dlflpayref="Ознака виконання платежу в поточному періоді (Значення із дов.13)" dlflbrk="Ознака наявності прострочення в поточному періоді (Код із дов.13)" dlflbrkref="Ознака наявності прострочення в поточному періоді (Значення із дов.13)" dlfluse="Ознака кредитного траншу в поточному періоді (Код із дов.13)" dlfluseref="Ознака кредитного траншу в поточному періоді (Значення із дов.13)" dldateclc="Дата розрахунку"> <!--Даний блок повинен складатись з 1 .. * елементівCurrent transaction limit (for revolving transactions, credit cards)" dlamtpaym="The amount of the obligatory payment in the current period" dlamtcur="The sum of the current debt" dlamtexp="The sum of the current outstanding debt" dldayexp="Current number of days in arrears" dlflpay="The sign of payment execution in the current period (the code from ref.13)" dlflpayref="The sign of payment execution in the current period (Meaning from ref.13)" dlflbrk="The sign of the existence of an outstanding payment in the current period (the code from ref.13)" dlflbrkref="The sign of the existence of an outstanding payment in the current period (Meaning from ref.13)" dlfluse="Characteristics of a credit tranche in the current period (code from ref.13)" dlfluseref="Characteristics of a credit tranche in the current period (Meaning from ref.13)" dldateclc="Calculation Date"> <!--This block has to consist of 1 .. * elements--> </deallife> </crdeal> </comp> <!-- Блок інформації про виконавчі провадження СКІ Information about Enforcement Proceedings of the Credit History Subject part --> <comp id="3" descr="Інформація про виконавчі провадження СКІInformation about enforcement proceedings against a credit history subject"> <penaltiesCount totalCount="Загальна кількість виконавчих проваджень за весь час" activeCount="Кількість активних виконавчих провадженьThe total number of enforcement proceedings for all time" activeCount="Number of active enforcement proceedings" /> <susd votesudname="ВиконавецьExecutor" votetype="Тип виконавчого провадження" Enforcement proceedings type" votedate="Дата відкриття виконавчого провадження" Enforcement proceedings opening date" inn="ЄДРПОУDebtor’s TIN" voteid="Номер виконавчого провадження" Number of the enforcement proceedings" votedonor="Джерело інформаціїSource of information" votesudphone="Номер телефону виконавця" Executor’s phone number" votesudemail="Email виконавця" Executor’s E-mail" vdate="Дата актуалізації запису" Record actualization date" credname="Найменування кредиторLender’s name" credokpo="Код ЄГРПОУ кредитора" Lender’s OKPO code" vpstate="Статус виконавчого провадженняEnforcement proceedings status"> <changes voteid="Номер виконавчого провадження" Number of the enforcement proceedings" inn="ЄДРПОУDebtor’s TIN" votedate="Дата відкриття виконавчого провадження" Enforcement proceedings opening date" votesudname="Найменування виконавцяExecutor’s name" vdate="Дата появи запису" Record insertion date" credname="Найменування кредитораLender’s name" credokpo="Код ЄГРПОУ кредитора" Lender’s OKPO code" vpstate="Статус виконавчого провадженняEnforcement proceedings status" /> <!--Даний блок повинен складатись з This part must contain 0..* елементівitems--> </susd> </comp> <!-- Блок реєстр запитів Block – a register of requests --> <comp id="4" descr="Назва компонентиComponents name"> <credres redate="Дата рішенняDate of decision" retime="Час рішенняTime of decision" inn="ЄДРПОУINN" reqid="Ідентифікатор запиту в бюро" Request identifier in the Bureau" result="Результат надання звіту (Код із довReport result (Code from ref.19)" resultref="Результат надання звіту (Значення із довReport result (Meaning from ref.19)" reqreason="Причина запиту в бюро (Код із довReason for the request in to the bureau (Code from ref.24)" reqreasonref="Причина запиту в бюро (Значення із довReason for the request in to the bureau (Meaning from ref.24)" org="Організація ініціатор (Значення із довInitiating agency (code from ref. 54)" /> <!--Даний блок повинен складатись з This block has to consist of 1 .. * елементів elements --> </credres> <reestrtime hr="Кількість запитів за годину" Number of requests per hour" da="Кількість запитів за день" Number of requests per day" wk="Кількість запитів за тиждень" Number of requests per week" mn="Кількість запитів за місяць" Number of requests per month" qw="Кількість запитів за квартал" Number of requests per quarter" ye="Кількість запитів за рік" Number of requests per year" yu="Кількість запитів понад рік" /Number of requests per over a year"> <!--Даний блок повинен складатись з 1 .. * елементівThis block has to consist of the 1st element--> </reestrtime> </comp> <!-- Блок моніторинг Block – Monitoring --> <comp id="6" descr="Название компонентыComponents name"> <moncredres org="Організація ініціатор (Значення із довInitiating organization (code from ref. 54)" resultref="Значення з довідника результат надання звіту (Значення із довMonitoring result(value from ref.19)" result="Результат моніторингу (Код із Monitoring result (Code from дов.19)" monid="Ідентифікатор моніторингу в Бюро" Unique Monitoring Identifier" inn="ЄДРПОУTIN" startdate="Дата старту моніторингу" Monitoring start date" enddate="Дата останнього моніторингу Date of last monitoring " /> <!--Даний блок може складатися з This part can contain 0..* items --> </comp> <!-- Блок СтатусКонтрагента Block – Counterparty Status --> <comp id="13" descr="Назва компонентиComponents name"> <stcont sinn="ЄДРПОУ" OKPO (for legal entities)" sname="Найменування юрособи" Name of the legal entity" sdate="Дата реєстрації юрособи" Registration date of the legal entity" snds="Статус платника ПДВ VAT payer status (0 - НіNO/ 1- ТакYES)" sndsdate="Дата актуалізаціїDate updated" sipn="Індивідуальний податковий номер" Individual Tax Number" saddr="АдресаAddress" dreg="Дата реєстрації платником ПДВ" Date of registration as VAT payer" contacts="КонтактиContacts"> <state val="Поточний статус (Код із довCurrent status (Сode from ref.41)" valref="Значення поточний статус (Значення із довValue current status (Value of ref.41)" setdate="Дата актуалізаціїDate updated" src="Джерело інформації (Код із довA source of information (Сode from ref.42)" srcref="Значення джерело інформації (Значениння із довValue source of information (Value of ref.42)" /> </stcont> </comp> <!-- Попередження від СКІ Client alert --> <comp id="18" descr="Назва компонентиComponents name"> <pret nonewdeal="Ознака небажання оформлювати нові кредитні продукти, статус підключення опції FREEZE: 0 - не включена, 1 - включена" nonewdealref="Значення ознаки небажання оформлювати нові кредитні продукти, статус підключення опції FREEZE - 0-ні (не підключена опція), 1-так (підключена опція)" inn="РНОКПП (ІПН) (для фіз.осіб)/ЄДРПОУ (для юр.осібSign of reluctance to draw up new loan products, connection status of the FREEZE option: 0 - not enabled, 1 - enabled" nonewdealref="The value of the sign of unwillingness to draw up new credit products, the connection status of the FREEZE option is 0-no (the option is not connected), 1-yes (the option is connected)" inn="INN (for natural persons) / OKPO (for legal entities)"> <pretension inn="РНОКПП INN (ІПН) (для фіз.осіб)/ЄДРПОУ (для юр.осіб)" crdeal="Ідентифікатор угоди (референс)" source="Вид оскарження (Код із довfor natural persons) / OKPO (for legal entities)" crdeal="Transaction identifier (reference)" source="Disputing type (Code from ref.48)" sourceref="Вид оскарження (Значення із довDisputing type (Value from ref.48)" vdate="Дата створення заявки" "Date of the request creation" /> <commentcki comment="Коментар суб'єкта кредитної історії" Commentary of the subject of credit history" vdate="Дата створення коментаряDate of a comment creation" /> <plost pser="Серія паспорта, заявлено СКІ як загублений (крадіжка)" pnom="Номер паспорта, заявлено СКІ як загублений (крадіжка)" crdate="Дата створення заявки на втрату/крадіжку паспорта СКІ в УБКІ" ldate="Зазначена в заявці дата втрати/крадіжки паспорта СКІ в УБКІPassport series claimed by the client as lost (theft)" pnom="Passport number declared by the client as lost (theft)" crdate="ДDate of creation of an application for the loss / theft of a client's passport in UBCH" ldate="The date of loss / theft of the client's passport indicated in the application in UBCH" /> <changedeal crdeal="Ідентифікатор угоди Transaction identifier (референсreference)" changecode="Код причини коригування/видалення даних (Код із довCode for the reason of correction/deletion of data (Code from ref.62)" changeref="Текст причини коригування/видалення даних (Значення із довText of the reason for correcting/deleting data (Value from ref.62)" vdate="Дата коригування/видалення данихDate of data correction/deletion " /> </pret> </comp> <!-- Блок інформації з списку санкцій РНБО"Information from the National Security and Defense Council’s sanctions list" part--> <comp id="40" descr="Інформація із списку санкцій РНБОInformation from the National Security and Defense Council’s sanction list"> <rnbo found="Знайдений? (Код із дов.27)" foundref="Знайдений? (Значение із дов.27)" subname="Найменування суб'єкта" bdate="Дата народження суб'єкта" info="Інформація із суб'єкта" sanctions="Накладені санкції" sanctionsterm="Термін дії санкцій" edictdate="Дата указу президента" enddate="Дата закінчення обмеження" url="Посилання на документ-підтвердження" typesearch="Тип пошуку (0 - пошук по ЄДРПОУ, -1 - Суб'єкт не підпадає під санкції РНБО)" typesearchtext="Текстове тлумачення типу пошуку (0 - пошук по ЄДРПОУ, -1 - Суб'єкт не підпадає під санкції РНБО)" /> -- 1..* записів0 – not located, 1 – located" foundref="not located/located" subname="Subject’s name" bdate="Subject’s date of birth" info="Information from the subject" sanctions="Sanctions imposed" sanctionsterm="Duration of sanctions" edictdate="Date of the President’s decree" enddate="Restriction end date" url="Link to the document – confirmation" typesearch="Search type (0 - search by EDRPOU, -1 - nothing found)" typesearchtext="Text interpretation of the type of search (0 - search by EDRPOU, -1 - The subject is not subject to NSDC sanctions)" /> <!--This part can contain 1..* items --> </comp> <!-- Блок інформації з відкритого реєстру національних громадських діячів України"Information from the Public Register of Politically Exposed Persons of Ukraine" part--> <comp id="41" descr="Інформація з відкритого реєстру національних громадських діячів УкраїниInformation from the Public Register of Politically Exposed Persons of Ukraine"> <pep found="Знайдений? (Код із дов.27)" foundref="Знайдений? (Значение із дов.27)" subname="Найменування суб'єкта" bdate="Дата народження суб'єкта" category="Категорія публічного діяча" lastpost="Остання посада" dateofrelease="Дата звільнення з останньої посади" isur="Ознака юр.особи" state="Статус юр.особи" url="Посилання на документ-підтвердження" typesearch="Тип пошуку (0 - пошук по ЄДРПОУ, -1 - нічого не знайдено)" typesearchtext="0 - Знайдено по ЄДРПОУ, -1 - Суб'єкт не належить до публічних осіб" /> -- 1..* записів0 – not located, 1 – located " foundref="not located/located" subname="Subject’s name" bdate="Subject’s date of birth" category="Category of the politically exposed person" lastpost="Last position" dateofrelease="Date of leaving of the last position" isur="Indication of legal entity" state="Status of legal entity" url="Link to the document – confirmation" /> <!--This part can contain 1..* items --> </comp> <!-- Інформація про банкрутствоBankruptcy information--> <comp id="54" descr="Інформація про банкрутствоBankruptcy information"> <bankruptcyinfo found="0/1 - чисельне визначення факту наявності інформації про банкрутство" foundref=" Не знайдено/ знайдено - текстове визначення факту наявності інформації про банкрутствоAvailability of information about bankruptcy, numerical designation 0-1" foundref=" Availability of information about bankruptcy, textual meaning 0-not found / 1-found"> <bankruptcy subname="Найменування суб'єкта" Subject’s name" subcode="ІПНTIN/ЄДРПОУEDRPOU" eventtype="ПодіяEvent type" eventclaimer="Ініціатор події" Initiator of the event" eventcourtcase="Номер справиCase number" eventdate="Дата подіїDate of event" /> </bankruptcyinfo> </comp> </ubkidata> |